机自1901徐志锐
改编翻唱自:Outside - 张钰琪
Outside
作词 : 张钰琪
作曲 : 张钰琪
中文译词:张钰琪
Ten thousand meters high it is the light which is magical
十万米高空中飘着迷人的极光
I run out of my hope and using my last strength to lying on the snow
我希望不再用尽力气躺入雪中
Finally gonna know a place where I could put my soul
终将有个地方能安放灵魂
Try to leave in a calm way with only my god knows
我在沉默中离开只有上天知道
Coming for the night
去向黑暗
We flying so high
我们在飞行
My heart could cross the millions of miles
我的心跨越一千英里
I’m going to the wild
去向自由
I’m going through the light
越过光圈
Hearing the calling from the other side
听见世界另一边的呼唤
I touch the universe I touch your hand
触摸宇宙 触碰指尖
Your eyes are like the pure sapphire
你的眼睛像纯净蓝宝石
The river would run for another thousand so do we could be remained forever
银河将再流淌下一个一千年就像我们永不改变
Heads down when I clap my hand we hearing the same whistle
当我低下头拍手时我们听到的是同样的哨声
Would you see through my soul within a thousand eyes below
你能透过我的灵魂透过千只眼睛看到我吗
I promise to the sun I’ll never wake up with the faded skyline
我向太阳发誓我永远不会醒来时看到消失的地平线
We say the hero is never looking back so I could wave my everything behind
我们说英雄永不回头所以我就可以把我的一切甩在身后
Coming for the night
去向黑暗
We flying so high
我们在飞行
My heart could cross the millions of miles
我的心跨越一千英里